เด็ก 200 ปี = Nihyakunen no kodomo / เค็นซาบุโร โอเอะ, เขียน ; แปลโดย มณฑา พิมพ์ทอง ; บรรณาธิการต้นฉบับแปล: ผุสดี นาวาวิจิต สุรปรีย์ ปิยสาระ มกุฎ อรฤดี
Material type:
TextLanguage: Thai Original language: Japanese Publication details: กรุงเทพฯ : ผีเสื้อ, 2550.Edition: พิมพ์ครั้งที่ 1Description: 296 หน้า ; ภาพประกอบ ; 21 ซมISBN: - 9741403126
- 9789741403219
- นป. อ992ด
Juvenile Books
| Item type | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Juvenile Books
|
Punsarn Library | Butterfly books | Children's Area | นป. อ992ด (Browse shelf(Opens below)) | Available | PNLIB22040059 |
Browsing Punsarn Library shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
No cover image available | No cover image available |
|
|
|
||
| นป. น365ป 2545 ปุ่มเตียงวิเศษ = Bedknob and broomstick / | นป. บ891ช ชั่วนิรันดร์ / | นป. ส313ข ขบวนการหมาจุด = The hundred and one dalmatians / | นป. อ992ด เด็ก 200 ปี = Nihyakunen no kodomo / | นป. ฮ711ห หมาสารพัด / | นว .ศ46ค9 2564 โคทาน (ภาคสมบูรณ์) / | ย. ซ533น นางนวลกับมวลแมวผู้สอนให้นกบิน = Historia de una gaviota y del gato que le enseno a volar / |
เค็นซาบุโร โอเอะ ได้รับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมในปี ค.ศ. ๑๙๙๔ เขาบอกว่า 'เด็ก ๒๐๐ ปี' เป็นวรรณกรรมเยาวชนเล่มเดียวในชีวิตของเขา และจะไม่มีเล่มอื่นอีก หนังสือที่เด็กอ่านได้ ผู้ใหญ่อ่านดีเรื่องนี้มีทั้งแนวคิดด้านสิ่งแวดล้อม การสร้างเหตุปัจจุบันให้ดีเพื่อผลที่ดีในอนาคต และอื่นๆ ที่ผู้อ่านจะค้นหาด้วยตัวเอง สำนักพิมพ์ผีเสื้อ (ตุลาคม พ.ศ. ๒๕๕๐)
There are no comments on this title.
