<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>แด่ฟิลลิปด้วยดวงใจ</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="alternative">
    <title>To Sir Phillip, with love</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>ควินน์, จูเลีย</namePart>
    <namePart type="date">ค.ศ. 1970-</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>มัณฑุกา.</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">th</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">กรุงเทพฯ</placeTerm>
    </place>
    <publisher>แก้วกานต์</publisher>
    <dateIssued>2562 [2019]</dateIssued>
    <dateIssued encoding="marc">2019</dateIssued>
    <edition>พิมพ์ครั้งที่ 1.</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>325 หน้า.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>การเขียนจดหมายโต้ตอบกับญาติห่าง ๆ ของภรรยาผู้จากไป ทำให้ "เซอร์ฟิลลิป" รู้ว่า "เอโลอิส บริดเจอร์ตัน" เป็นสาวโสดขึ้นคาน เขาขอเธอแต่งงานโดยคาดว่าเธอน่าจะเป็นสตรีผู้สงบเสงี่ยมเจียมตัว และกระหายจะได้ออกเรือน แต่ทว่า กลับไม่ใช่ สาวงามที่ปรากฏตัวหน้าประตูบ้านของเขาไม่มีเค้าแห่งความสงบเสงี่ยม และเมื่อเธอหยุดพูดนานพอที่จะหุบปาก เขาก็คิดแต่อยากจะจูบเธอเท่านั้น "เอโลอิส บริดเจอร์ตัน" ไม่มีวันจะแต่งงานกับชายที่เธอไม่เคยเห็นหน้า! แต่แล้วเธอก็เริ่มคิด และสงสัย พอรู้ตัวอีกที เธอก็เช่ารถม้ากลางดึกเพื่อเดินทางไปหาชายที่เธอหวังว่าจะเป็นคู่ครองที่เหมาะสม แต่ทว่า กลับไม่ใช่ สามีในอุดมคติของเธอไม่มีทางเป็นคนอารมณ์บูดและมารยาททรามถึงปานนี้ และเขาไม่ได้เล่าแน่ ๆ ว่าเขามีลูกเล็กจอมทโมนอยู่สองคน ซึ่งต้องการมารดาพอ ๆ กับที่ฟิลลิปต้องการคู่ชีวิต.</abstract>
  <abstract>"นิยายชุด "บริดเจอร์ตัน" เป็นนิยายชุดที่โด่งดังของ "จูเลีย ควินน์" นักเขียนระดับ #1 New York Times Bestselling Author เป็นโรมานซ์ย้อนยุคเบา ๆ ปนตลกขบขัน เรื่องราวของครอบครัวบริดเจอร์ตันที่น่ารัก เดิมจูเลีย ควินน์ตั้งใจจะเขียนเป็นชุดไตรภาค แต่นักอ่านติดใจพี่น้องบริดเจอร์ตันมาก (รวมถึงเลดี้วิสเซิลดาวน์ นักเขียนคอลัมน์ซุบซิบสังคมผู้ลึกลับ) เธอจึงได้เขียนเล่มต่อๆมาจนมีทั้งหมด 8 เล่ม นิยายชุดนี้เป็นชุดที่สร้างชื่อเสียงให้กับเธอเป็นอย่างยิ่ง และ 4 ใน 8 เล่ม ได้รับรางวัลริต้า อันเป็นรางวัลทรงเกียรติในแวดวงโรมานซ์. </abstract>
  <note type="statement of responsibility">จูเลีย ควินน์ เขียน ; มัณฑุกา แปล.</note>
  <note>แปลจาก: To Sir Phillip, with love / Julia Quinn.</note>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>นิยายชุด บริดเจอร์ตัน ;  เล่ม 5</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">9786165243889</identifier>
  <identifier type="isbn">6165243886</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">TULIB</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">210209</recordCreationDate>
    <recordIdentifier source="OCoLC">on1236796843</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
