<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>กรีบูย = Histoire du veritable Gribouille</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>Histoire du veritable Gribouille. tha</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>ซองด์, ฌอร์จ</namePart>
    <namePart type="date">ค.ศ. 1804-1876</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>พูลสุข ตันพรหม</namePart>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>ประคิณ ชุมสาย ณ อยุธยา</namePart>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>นุชา สิงหวิริยะ</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">th</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">กรุงเทพฯ</placeTerm>
    </place>
    <publisher>ผีเสื้อ</publisher>
    <dateIssued>2541</dateIssued>
    <dateIssued encoding="marc">1998</dateIssued>
    <edition>พิมพ์ครั้งที่ 2.</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">fre</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>131, [5] หน้า : ภาพประกอบ ; 19 ซม.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>จินตนาการแบบ 'เด็กๆ' ของ จอร์ช ซองด์ นักประพันธ์สตรีชาวฝรั่งเศส ที่ถ่ายทอดเป็นวรรณกรรมเยาวชนเรื่อง 'กรีบูย' เมื่อ ๑๔๖ ปีที่แล้ว อาจจะไม่ใช่สิ่งแปลกใหม่สำหรับงานเขียนที่มุ่งเน้นสะท้อนโลกส่วนตัวของวัยเด็ก แต่ข้อเด่นของ 'กรีบูย' ยังสะท้อนทัศนะต่อโลกของผู้ใหญ่ผ่านแว่นขยายของเด็กด้วย  ของขวัญที่ล้ำค่าและใฝ่หามาตลอดชีวิตของ 'กรีบูย' ตัวเอกของจอร์ช ซองด์ก็คือ ความรักจากพ่อและแม่ซึ่งเขาไม่เคยได้สัมผัสตลอดชีวิต แต่กลายเป็นแรงผลักดันให้เขาต้องเข้าไปพัวพันและเป็นพยานสำคัญของการมุ่งทำลายล้างกันและกัน ซึ่ง 'กรีบูย' กลายเป็นผู้ถูกเลือกเป็นทายาทสืบต่อความรุนแรงนั้น แน่นอนเขาปฏิเสธ  จอร์ช ซองด์ อธิบายทัศนะต่อโลกและต่อมนุษย์ผ่านจินตนาการแบบเด็กๆของ 'กรีบูย' ได้อย่างชัดเจนเป็นรูปธรรม เธอทำให้ 'กรีบูย' เห็น 'บูร์ดง' ผู้มั่งคั่งและทรงอำนาจเป็นราชาแมลงภู่ที่มุ่งแต่ใช้กำลังอำนาจครอบครองและปกครองอาณาจักร ขณะที่บริวารของเขาก็คือ เหล่าต่อแตนที่มีสัญชาตญาณการอยู่รอดด้วยการฉ้อโกง และช่วงชิงสิ่งของฅนอื่นมาเป็นของตน  การปฏิเสธโลกของ 'บูร์ดง' ของ 'กรีบูย' ในทัศนะของจอร์ช ซองด์ เท่ากับการปฏิเสธโลก ขณะเดียวกันก็ผลักดันให้เขาเข้าสู่โลกธรรมชาติของมวลดอกไม้และความสุขสงบ  ที่นี่ 'กรีบูย' ได้เรียนรู้มนต์แห่งความรัก และเรียนรู้ที่จะ 'รักอย่างหมดหัวใจ' และด้วยชีวิตความเป็นมนุษย์ของเขาแลกกับความสงบสุขอันเป็นนิรันดร์ของมนุษย์และโลก  ความฝันของจอร์ช ซองด์ จบลงอย่างมีความสุขโดยมี 'กรีบูย' ซึ่งมีภาพซ้อนของ 'วาลองทีน เฟอรี' (เด็กน้อยซึ่งจอร์ช ซองด์ เขียนคำอุทิศให้ทั้งยังระบุว่าได้แรงบันดาลใจจากเฟอรี) เป็นผู้ชี้ทางสงบแก่โลก และกับจอร์ช ซองด์เอง  จากคอลัมน์ : หนังสือ หนังสือพิมพ์ผู้จัดการ วันที่ ๒๖ กันยายน พ.ศ. ๒๕๓๙</abstract>
  <note type="statement of responsibility">เขียนโดย จอร์ช ซองด์ ; แปลจากภาษาฝรั่งเศสโดย พูลสุข ตันพรหม ; บรรณาธิการ: ประคิณ ชุมสาย ณ อยุธยา, นุชา สิงหวิริยะ</note>
  <note>แปลจาก Historie du veritabel Gribouille.</note>
  <subject authority="">
    <topic>วรรณกรรมสำหรับเด็ก</topic>
  </subject>
  <subject authority="">
    <topic>วรรณกรรมฝรั่งเศส</topic>
    <topic>แปลเป็นภาษาไทย</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">ร.ส. ซ116ก</classification>
  <relatedItem>
    <titleInfo>
      <title>Histoire du veritable Gribouille</title>
    </titleInfo>
    <name type="personal">
      <namePart>Sand, George,</namePart>
      <namePart type="date">1804-1876</namePart>
    </name>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">9741400462</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">CU</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">18    </recordCreationDate>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
