<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>ตลาดนัดรัตติกาล</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="alternative">
    <title>Yoichi</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>สึเนะคาวะ, โคทาโร่</namePart>
    <namePart type="date">ค.ศ. 1973-</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>หนึ่งฤทัย ปราดเปรียว.</namePart>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">th</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">กรุงเทพฯ</placeTerm>
    </place>
    <publisher>เดกซ์เพรส</publisher>
    <dateIssued>2563 [2020]</dateIssued>
    <dateIssued encoding="marc">2020</dateIssued>
    <edition>พิมพ์ครั้งที่ 1.</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>167 หน้า. </extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>อิซุมิ เด็กสาวมหาวิทยาลัยปี 2 เธอบังเอิญพบกับยูจิ เพื่อนเก่าที่ลาออกจากโรงเรียนกะทันหันตอนมัธยมห้า เขาชวนเธอไปยังตลาดนัดปริศนา ที่มีชื่อว่า 'ตลาดนัดรัตติกาล' ซึ่งจะเปิดทำการเฉพาะในคืนที่ค้างคาวป่าวประกาศ ตลาดที่ว่าเร้นกายอยู่ในป่าลึกของขุนเขา ทั้งยังดูเงียบเหงาและวังเวง คนขายและสินค้าล้วนแปลกประหลาด แถมราคาแพงลิบลิ่ว ไม่ว่าจะเป็นกอริลล่าตาเดียวขายดาบของผู้กล้าราคาหนึ่งพันห้าร้อยล้าน ร้านขายนกสามขา หรือร้านขายโลงศพที่ส่งเสียงกรีดร้องตลอดเวลา ยิ่งเดินเข้าไปในตลาดลึกเท่าไร อิซุมิยิ่งรู้สึกว่าที่นี่ช่างน่าพรั่นพรึง เธอจึงชวนยูจิกลับ แต่ทั้งคู่ก็พบความจริงว่าหากไม่ซื้ออะไรสักอย่างจะไม่มีวันออกไปจากตลาดแห่งนี้ได้ ตลอดกาล.</abstract>
  <tableOfContents>ตลาดนัดรัตติกาล -- ถนนสายเก่าแห่งสายลม.</tableOfContents>
  <note type="statement of responsibility">Kotaro Tsunekawa ; หนึ่งฤทัย ปราดเปรียว แปล.</note>
  <note>แปลจาก: Yoichi.</note>
  <identifier type="isbn">9786163636508</identifier>
  <identifier type="isbn">6163636503</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">TULIB</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">210309</recordCreationDate>
    <recordIdentifier source="OCoLC">on1240754210</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
