<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>ไม่กินก็เน่า-- ไม่เล่าก็ลืม</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>ปรีชา สามัคคีธรรม.</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="code" authority="marccountry">th</placeTerm>
    </place>
    <place>
      <placeTerm type="text">กรุงเทพฯ</placeTerm>
    </place>
    <publisher>มหาราษฎร์</publisher>
    <dateIssued>2564 [2021]</dateIssued>
    <dateIssued encoding="marc">2021</dateIssued>
    <edition>พิมพ์ครั้งที่ 1.</edition>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>207 หน้า : ภาพประกอบ.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>ไม่กินก็เน่า ไม่เล่าก็ลืม เป็นการเก็บพงศาวดารฉบับชาวบ้าน มาร้อยเรียงเป็นเรื่อง ๆ "ไม่กินก็เน่า ไม่เล่าก็ลืม" วาทะที่ว่านี้เป็น คำพังเพย ในสังคมไทยมาเนิ่นนาน ไม่กินก็เน่า ไม่เล่าก็ลืม เป็นหัวเรื่องที่ผมเคยเขียนลงในหน้าหนังสือพิมพ์ รวมทั้งนิตยาสารอีกหลายฉบับ ที่ปรากฏต่อสานตาท่านผู้อ่านในขณะนี้ก็เป็นส่วนหนึ่งของเรื่องราวหลากหลายในสังคมไทยทั้งทางด้านการเมือง เศรษฐกิจ ธุรกิจและเรื่องสนุกๆ ทั่วๆ ไป.</abstract>
  <note type="statement of responsibility">ปรีชา สามัคคีธรรม.</note>
  <subject>
    <topic>ความรู้ทั่วไป</topic>
  </subject>
  <classification authority="lcc">AC158 .ป462 2564</classification>
  <identifier type="isbn" invalid="yes"/>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg">TULIB</recordContentSource>
    <recordCreationDate encoding="marc">210610</recordCreationDate>
    <recordIdentifier source="OCoLC">on1255687503</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">tha</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
